top of page
Zoeken

Let's not call it Pani Puri unless it includes the Pani..

We starten deze blog met een hele snelle taalcursus:


Oefening 1)

"Pani" betekent "water" in meerdere talen die in Zuid-Azië worden gesproken, waaronder Hindi, Urdu, Sarnami, Marathi, Gujarati, Punjabi, en Nepalees. Het woord is een veelgebruikte term in deze regio's en maakt deel uit van verschillende Desi talen.

www.thepanipuribar.nl

Oefening 2)

"Puri" betekent "broodje"


Oefening 3) "Desi" verwijst naar mensen en cultuur uit het Zuid-Aziatische subcontinent, waaronder India, Pakistan, Bangladesh, Nepal en Sri Lanka.


Pani Puri betekent letterlijk water broodje en staat ook bekend als Gol Gappa, Puchka,

Pani Ke Patashe. Er is vaak een discussie over de juiste naam voor dit gerecht. Tijdens het Pakistan Festival stonden wij daar met onze eigen stand, The Pani Puri Bar. Een bezoeker zei op een grappige manier: "Als jullie The Gol Gappa Bar hadden geheten, zou ik er zeker een portie bij jullie hebben gehaald." We kunnen dit soort humor alleen maar waarderen.

Ik zie dit een beetje als het verschil tussen "friet" en "patat" hier in Nederland. In Suriname zeggen sommige mensen "Channa" en anderen "Ghoergerie" als het over kikkererwten gaat. Het hangt echt af van waar je bent opgegroeid.


In de afgelopen jaren heeft Pani Puri zich verder ontwikkeld met veel moderne variaties die zijn ontstaan. Steeds vaker vinden we Pani Puri in supermarkten en op restaurantmenu's. Deze nieuwe variaties bevatten vaak "andere" vullingen zoals avocado-salsa, hummus of zelfs kaviaar.

Ze geven een creatieve draai aan het traditionele gerecht. Zo wordt Pani Puri wat toegankelijker voor een breder publiek en stimuleren culinaire innovatie.


Wij bieden Pani Puri aan met Surinaamse Pom (links) en met Zalm Tartaar (rechts), en DIE essentiële Pani!


Veel moderne versies bevatten vaak Puri's met luxe toppings en vullingen, maar missen het pittige PANI >> water dat het traditionele gerecht zo karakteriseert. Dit doet denken aan "Chai Tea", wat eigenlijk dubbelop is omdat Chai al "thee" betekent in het Hindi – je zegt dus letterlijk "thee thee".

ahh dat was oefening 4) van de snelle taalcursus


Waarom is Pani onmisbaar in Pani Puri? Het weglaten van het water in Pani Puri verandert de essentie van het gerecht en roept de vraag op of men de ware betekenis en ervaring van dit iconische street food begrijpt. Het water in Pani Puri is niet zomaar een ingrediënt; het is een essentieel onderdeel dat de balans en authenticiteit van het gerecht bewaakt. Ongeacht wat voor topping je in de Puri stopt.


Zonder Pani is Pani Puri geen Pani Puri.







Theek Hai?

Oefening 5) betekent: is dat goed?


Laat ons in de reacties weten wat je van dit artikel vindt en hoe jij denkt over het serveren van Pani Puri zonder Pani. En als je wat anders wilt delen mag dat natuurlijk ook!


Liefs,


Charischa Gayadien



319 weergaven0 opmerkingen

Recente blogposts

Alles weergeven

Kommentare

Mit 0 von 5 Sternen bewertet.
Noch keine Ratings

Rating hinzufügen
bottom of page